martes, 3 de abril de 2007

Gayatri Vedanta Guru Gita 100 - 149

100. Jñeyam sarvasvarupam ca
jñanam ca mana ucyate,
jñanam jñeyasamam kuryan
nanyah pantha dvityakah.

La naturaleza esencial de todas las cosas es algo digno de conocerse. Se dice que la mente es conocimiento (porque el conocimiento se obtiene por medio de la mente). Considera al conocimiento como algo idéntico al objeto del conocimiento. No hay otra forma [de llegar a la liberación].

101. Evam srutva mahadevi
gurunindam karoti yah,
Sa yati narakam ghoram
yavac candradivakarau.
Oh gran Diosa, el que hable mal del Guru a pesar de oír todo esto caerá en el infierno más espantoso y [permanecerá allí] mientras brillen el sol y la luna.



102. Yavat kalpantako dehas
tavadeva gurum smaret,
Gurulopo na kartavyah
svacchando yadi va bhavet.
Sigue recordando al Guru mientras perdure el cuerpo, aun hasta el fin del universo. Nunca deberías renegar del Guru, aun cuando actúe de una manera que parece caprichosa.

103. Hunkarena na vaktavyam
prajñaih sisyaih hathañcana,
Guroragre na vaktavyam
asatyam ca kadacana.
El discípulo prudente nunca debería hablar de una manera presuntuosa, ni mentir ante el Guru.

104. Gurum tvamkrtya humkrtya
gurum nirjitya vadatah,
Aranye nirjale dese
sa bhaved brahmaraksasah.
Aquél que hable al Guru con malas palabras o con insultos, o que presuma triunfar en discusiones con él, nacerá como un demonio en una jungla o en una región sin agua.

105. Munibhih pannagairva’pi
surairva sapito yadi,
Kalamrtyubhayadvapi
guru raksati parvati.
Oh Párvati, el Guru protege a uno si le maldicen sabios, demonios en forma de serpiente, o hasta Dioses, y también le [libera a uno] del miedo del tiempo y de la muerte.

106. Asakta hi suradyasca
asakta munyas tatha,
Gurusapena te sighram
ksayam yanti na samsayah.
Seguramente los Dioses y los otros carecen de poder, al igual que son impotentes los sabios; si el Guru los maldice perecen pronto. No hay la menor duda de ello.

107. Mantrarajam idam devi
gururityaksaradvayam,
Smrtivedarthavakyena
guruh saksat param padam.
Oh Diosa, esta palabra “guru”, compuesta de dos sílabas (gu y ru) es el más grande de los mantras. De acuerdo a las afirmaciones de los Vedas y los Smritis, el Guru es la misma realidad suprema.

108. Srutismarti avijñaya
kevalam gurusevakah,
Te vai sannyasinah prokta
itare vesadharinah.
En verdad, sólo a los servidores [devotos] del Guru, se les llama sannyasis verdaderos aunque no conozcan los Vedas ni los Smritis. Todos los demás simplemente llevan la ropa [de un sannyasi].

109. Nityam brahma nirakaram
nirgunam bodhayet param,
Sarvam brahma nirabhasam
dipo dipantaram yatha.
Del mismo modo que una vela prende a otra vela, [el Guru] imparte el conocimiento de que todo es Brahman, el Brahman que es imperceptible, eterno, el más elevado, sin forma y sin atributos.

110. Guroh krpaprasadena
atmaramam niriksayet
Anena gurumargena
svatmajñanam pravartate.
Deberías percibir al Ser interior a través del don de la gracia del Guru. Por el sendero del Guru surge el conocimiento del propio Ser.

111. Abrahma stambaparyantam
paramatmasvarupakam,
Sthavaram jangamam caiva
pranamami jaganmayam.
Me inclino ante [el Guru, que es] el Ser supremo, cuya forma es este mismo nudo, desde Brahma hasta una brizna de hierba, [y todo] lo movible y lo inamovible.

112. Vande’ham saccidanandam
bhedatitam sada gurum,
Nityam purnam nirakaram
nirgunam svatmasamsthitam.

Siempre me inclino ante el Guru que es sacchidananda, que trasciende todas las diferencias, que es eterno, perfecto, sin forma y sin atributos, y que está establecido en su propio Ser.

113. Parat parataram dhyeyam
nityam anandakarakam,
Hrdayakasa madhyastham
suddha sphatika sannibham.
Se debe meditar en el Guru, que es más alto que lo más alto, que siempre otorga felicidad, y que está sentado en el centro del espacio del corazón [brillando] como un cristal puro.

114. Sphatika pratima rupam
drsyate darpane yatha,
Tathatmani cidakaram
anandam so’ham ityuta.
Tal como la imagen de un cristal se refleja en un espejo, la felicidad, que es conciencia, [se refleja] en el Ser y [surge la realización de], “Verdaderamente, yo soy Eso”.

115. Angustha matra purusam
dhyayatas cinmayam hrdi,
Tatra sphurati bhavo yah
srnu tam kathayamayaham.
Escucha, voy a hablarte del sentimiento que surge cuando se medita en la Persona en el corazón, que tiene el tamaño del dedo pulgar, y que es Conciencia.

116. Agocaram tatha’gamyam
nama rupa vivarjitam,
Nihsabdam tadvijaniyat,
svabhavam brahma parvati.
Oh Párvati, has de saber que la naturaleza de Brahman está más allá de la percepción, más allá de la comprensión, no tiene nombre, ni forma, ni sonido [ni tampoco otros atributos que se puedan percibir con los sentidos].

117. Yatha gandhah svabhavena
karpura kusumadisu,
Sitosnadi svabhavena
tatha brahma ca sasvatam.
Igual que la fragancia es natural en las flores, el alcanfor y en otras cosas; igual que el frío y el calor son naturales [al agua y al fuego], de la misma forma, Brahman es eterno.

118. Svayam tathavidho bhutva
sthatavyam yatrakutracit,
Kitabhramaravat tatra
dhyanam bhavati tadrsam.
Después de hacerte [consciente de que tú misma eres] como Eso (Brahman), podrás vivir en cualquier sitio. [Entonces] dondequiera que estés, la meditación [en el Guru] ocurrirá como la del gusano en la avispa.

119. gurudhyanam tatha krtva
svayam brahmamayo bhavet,
Pinde pade tatha rupe
mukto’sau natra samsayah.
Mediante la meditación en el Guru, uno mismo se convierte en Brahman. No hay duda de que uno se libera en pinda, pada y rupa.

Sri Parvaty uvaca:
120. Pindam kim tu mahadeva
padam kim samudahrtam,
Rupatitam ca rupam kim
etadakhyahi sankara.
Shri Párvati dijo:
¡Oh gran Dios! ¿Qué es pinda? ¿Qué es lo que se conoce como pada? ¿Qué son rupa y rupatita? ¡Oh Shánkara!, Explícame todo esto.

Sri Mahadeva uvaca:
121. Pindam kundalini saktih
padam hamsamudahrtam,
Rupam binduriti jñeyam
rupatitam nirañjanam.
Shri Mahadeva dijo:
Pinda es Kundalini Shakti. Hamsa (la espontánea repetición de ham-sa) es pada. Has de saber que rupa es el bindu (el punto azul), y rupatita es el Uno puro [más allá de los tres].

122. Pinde muktah pade muktah
rupe muktah varanane
Rupatite tu ye muktas
te muktah natra samsayah.
¡Oh hermosa! Se liberan en pinda [aquellos cuya Kundalini está despierta]. Se liberan en pada [los que oyen la espontánea repetición de ham-sa]. Se liberan en rupa [los que han visto el punto azul]. Pero los que sin duda se liberan son los que se liberan en rupatita [los que experimentan el estado trascendental más allá de la forma].

123. Svayam sarvamayo bhutva,
param tattvam vilokayet,
Parat parataram nanyat
sarvam etan niralayam.

Una persona debería percibir la más alta verdad, haciéndose uno con todo. No hay nada más alto que lo más alto. Todo esto existe sin [ninguna] morada [en particular, puesto que todo es Brahman].

124. Tasyavalokanam prapya
sarva sanga vivarjitah,
Ekaki nihsprhah santas
tisthaset tatprasadatah.
Después de haberlo percibido por su gracia [la del Guru], permanece solitario, tranquilo, sin deseos y sin ningún apego.

125. Labdham va’tha na labdham va
svalpam va bahulam tatha,
niskamenaiva bhoktavyam
sada santusta cetasa.
Tanto si lo alcanzas como si no, tanto si es grande como si es pequeño, siempre deberías gozarlo sin deseo y con la mente satisfecha.

126. Sarvajñapadam ityahur
dehi sarvamayo budhah,
Sadanandah sada santo
ramate yatrakutracit.
Los sabios dicen que el estado omnisciente es aquél en que el alma encarnada se hace uno con todo. [Luego], sintiéndose siempre dichosa y tranquila, disfruta dondequiera que se halle.

127. Yatraiva tisthate so’pi
sa desah punya bhajanam,
Muktasya laksanam devi
tavagre kathitam maya.
Cualquier lugar en el que viva se convierte en una morada digna. Oh Diosa, te he descrito las características de un ser liberado.

128. Upadesas tatha devi
gurumargena muktidah,
Guru bhaktis tatha dhyanam
sakalam tava kirtitam.
Oh Diosa, también [te he dado] las enseñanzas de acuerdo al sendero del Guru, el cual aporta la liberación. También te he explicado totalmente la devoción hacia el Guru y la meditación [en él].
129. Anena yah bhavet karyam
tad vadami mahamate,
Lokopakarakam devi
laukikam tu na bhavayet.

Oh tú, la de gran inteligencia, ahora te diré las cosas que se logran por medio de esto [la recitación de la Guru Guita]. Oh Diosa, [los poderes que se acumulan con ello no se deben usar para metas egoístas sino para el bienestar de la gente.

130. Laukikat karmano yanti
jñanahina bhavarnavam,
Jñani tu bhavayet sarvam
karma niskarma yat krtam.
Los ignorantes que trabajan con fines egoístas se hunden en el océano de la existencia mundana, mientras que un conocedor de la Verdad considera todas las acciones que lleva a cabo como no - acción.
131. Idam tu bhaktibhavena
pathate srnute yadi,
Likhitva tat pradatavyam
tat sarvam saphalam bhavet.
Si alguien lee u oye esto [la Guru Guita] con devoción, debe hacer una copia para regalar a los demás; todo esto dará frutos.

132. Gurugitatmakam devi
suddha tattvam mayoditam,
Bhava vyadhi vinasartham
svayameva japet sada.
Oh Diosa, te he dicho la pura verdad en la forma de la Guru Guita. Uno mismo debe repetirlo siempre para vencer las enfermedades de la existencia mundana.

133. Gurugitaksaraikam tu
mantrarajam imam japet,
Anye ca vividha mantrah
kalam narhanti sodasim.
Una sola letra de la Guru Guita es un mantra supremo. Deberías repetirlo. Todos los demás tipos de mantras no equivalen ni a la dieciseisava parte de él.

134. Anantaphalam apnoti
gurugita japena tu,
Sarva papa prasamanam
sarva daridrya nasanam.
Ten por cierto que al repetir la Guru Guita se obtienen innumerables recompensas, se destruyen todos los pecados y desaparecen todas las privaciones.

135. Kalamrtyubhayaharam
sarvasankatanasanam,
Yaksaraksasabhutanam
oravyaghrabhayapaham.
Libera a uno del miedo del tiempo y de la muerte. Pone fin a todo infortunio. Quita el miedo a los espíritus, demonios, fantasmas, ladrones y tigres.

136. Maha vyadhi haram sarvam
vibhuti siddhidam bhavet,
Athava mohanam vasyam
svayameva japet sada.
Erradica las peores enfermedades. Confiere prosperidad y poderes sobrehumanos o la habilidad de cautivar y controlar a los demás. Uno mismo debería siempre repetirlo.

137. Vastrasane ca daridryam
pasane rogasambhavah,
Medinyam duhkamapnoti
kasthe bhavati nisphalam.
[Si se repite la Guru Guita] sentado en un asiento de tela no se consigue más que pobreza; sobre una piedra, enfermedad; sobre la tierra, trae desdicha, y sobre madera no aporta ningún fruto.

138. Krsnajine jñanasiddhir
moksasrir vyaghracarmani,
Kusasane jñanasiddhih
sarvasiddhistu kambale.
La piel de un ciervo negro aporta el logro del conocimiento [indirecto]. La piel de un tigre trae consigo el esplendor de la liberación. Un asiento de hierba kusha aporta el logro del conocimiento [directo]. Una manta de lana aporta todos los logros.

139. Kusair va durvaya devi
asane subhrakambale,
Upavisya tato devi
japed ekagramanasah.
Oh Diosa, [la Guru Guita] se debe repetir con la mente fija en ella, sentado en un asiento de hierba kusha o durva cubierta con una manta blanca.

140. Dhyeyam suklam ca santyartham
vasye raktasanam priye,
Abhicare krsnavarnam
pitavarnan dhanagame.
Oh amada mía, se debe pensar en [usar] un asiento blanco para lograr paz, uno rojo para poseer el poder de controlar [a los demás], uno de color negro para alejar malos espíritus, y uno amarillo para adquirir riqueza.

141. Uttare santikamastu
vasye purvamukho japet,
Daksine maranam proktam
pascime ca dhanagamah.

[La Guru Guita] se debería repetir mirando al norte si se desea obtener paz, al este para tener el poder de controlar [a los demás]; se dice que orientándose hacia el sur se destruyen [los malos espíritus] y hacia el oeste se adquieren riquezas.

142. Mohanam sarvabhutanam
bandhamoksakaram bhavet,
Deva raja priyakaram
sarva loka vasam bhavet.
[La repetición de la Guru Guita] atrae a todos los seres y aporta la liberación de la esclavitud. Gana el afecto de Indra (el señor del cielo) y otorga el control sobre todos los mundos.

143. Sarvesam stambhanakaram
gunanam ca vivardhanam,
Duskarma nasanam caiva
sukarma siddhidam bhavet.
Otorga el poder de paralizar a todas [las criaturas hostiles], alimenta las buenas cualidades, también evita efectos de las malas acciones, y hace que fructifiquen las buenas.

144. Asiddham sadhayet karyam
navagraha bhayapaham,
Duhsvapna nasanam caiva
susvapna phala dayakam.
Completa las tareas inacabadas, libera a uno del temor [a los daños producidos por los] nueve planetas, pone fin a los malos sueños y hace que los buenos se conviertan en realidad.

145. Sarvasantikaram nityam
tatha vandhyasuputradam,
Avaidhavyakaram strinam
saubhagyadayakam sada.
Otorga paz en todas las situaciones, concede un buen hijo a la mujer estéril, impide que las mujeres queden viudas, y siempre trae buena fortuna.

146. Ayurarogyamaisvarya-
putrapautrapravardhanam,
Akamatah stri vidhava
japan moksamavapnuyat.
Aumenta la longevidad y la opulencia, mejora la salud, [y concede] hijos y nietos. Una mujer viuda obtiene la salvación repitiéndola sin deseo.

147. Avaidhavyam sakama tu
labhate canyajanmani,
Sarvaduhkhabhayam vighnam
nasayecchapaharakam.

[Si la repite] con deseo, no se quedará viuda en su próxima vida. Elimina todas las miserias, miedos y obstáculos, y le libera a uno de las maldiciones.

148. Sarva badha prasamanam
dharmartha kama moksa dam,
Yam yam cintayate kamam
tam tam prapnoti niscitam.
Erradica todas las dificultades y concede [las cuatro metas de la vida]: rectitud, riqueza, placer y liberación. Cualquier deseo que se tenga, se obtiene sin lugar a dudas.

149. Kamitasya kamadhenuh
kalpana kalpa padapah,
Cintamanis cintitasya
sarva mangala karakam.
[La Guru Guita] es la vaca otorgadora de deseos para el que los tiene. Es el árbol otorgador de deseos que hace que las fantasías se tornen realidad. Es la piedra preciosa otorgadora de deseos que hace que se cumplan aún los pensamientos. Trae buena suerte en todo.

No hay comentarios: